找回密码
 新注册用户
搜索
查看: 3882|回复: 10

受汉城改名鼓舞,世界各地掀起改名热潮[搞笑的]

[复制链接]
发表于 2005-1-26 23:12:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
[如有雷同,纯属搞笑]

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
受汉城改名鼓舞,世界各地掀起改名热潮

新狼网北京1月26日电 (记者王狼)受汉城中文名称改名鼓舞,世界各地掀起改名狂潮,下面看各地记者发回的报道。

雅典 (记者劳狼)雅典市市长阿尔法25日在雅典市政府举行记者招待会,宣布把雅典市的中文名称改为“阿森斯”,“雅典”一词不再使用。

  阿尔法说,绝大多数国家都将“ATHENS”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有雅典的中文名称一直沿用古代名称“雅典”。随着希中两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。雅典市经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“阿森斯”取代“雅典”。

  阿尔法说,“阿森斯”同雅典的希语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。雅典市今后将在市政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求希腊各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。希腊也将向中国提出这一要求。阿尔法还建议,基于相同理由,将国名希腊的中文名称改为"格丽丝"。

  雅典市早在2004年年初就成立了“雅典中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。

  最终确定的汉语名称“阿森斯”可解释为“可爱的森林就在这里”,虽然雅典周围的山都光秃秃的。记者当天登录雅典市的中文网站发现,网站上的大部分“雅典”字样已经被修改为“阿森斯”。

莫斯科 (记者晓狼)俄罗斯总统普京25日在莫斯科举行记者招待会,宣布把俄罗斯的中文名称改为“如侠”,“俄罗斯”一词不再使用。

  普京说,绝大多数国家都将“Russia”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有俄罗斯的中文名称一直沿用古代名称“俄罗斯”。随着俄中两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。俄罗斯经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“如侠”取代“俄罗斯”。

  普京说,“如侠”同俄罗斯的俄语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。俄罗斯今后将在政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求俄罗斯各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。俄罗斯也将向中国提出这一要求。

  俄罗斯早在2004年年初就成立了“俄罗斯中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。

  最终确定的汉语名称“如侠”可解释为“宛如侠客”,中国人历来对侠客,侠义等都非常尊敬敬仰,这次改名充分考虑到了中文翻译中“信达雅”这一原则。记者当天登录俄罗斯的中文网站发现,网站上的大部分“俄罗斯”字样已经被修改为“如侠”。

华盛顿 (记者龚狼)美国总统布施25日在美国举行记者招待会,宣布把美国的中文名称改为“阿妹你看”,“美利兼”一词不再使用。

 布施说,绝大多数国家都将“America”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有美国的中文名称一直沿用古代名称“美利兼”。随着中美两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。美国经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“阿妹你看”取代“美利兼”。

  布施说,“阿妹你看”同美利兼的美语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。美国今后将在政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求美国各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。美国也将向中国提出这一要求。

  美国早在2004年年初就成立了“美利兼中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。

  最终确定的汉语名称“阿妹你看”可解释为“来看漂亮妹妹”,中国人历来对美女,美色等都非常仰慕敬仰,这次改名充分考虑到了中文翻译中“信达雅”这一原则。记者当天登录美国的中文网站发现,网站上的大部分“美利兼”字样已经被修改为“阿妹你看”。

东京 (记者姆狼)日本首相小犬25日在东京举行记者招待会,宣布把日本的中文名称改为“甲片”,“日本”一词不再使用。

 小犬说,绝大多数国家都将“Japan”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有日本的中文名称一直沿用古代名称“日本”。随着中日两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。日本经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“甲片”取代“日本”。

  小犬说,“甲片”同日本的美语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。日本今后将在政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求日本各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。日本也将向中国提出这一要求。

  日本早在2004年年初就成立了“日本中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。
  最终确定的汉语名称“甲片”中的“甲”在中文中为第一的意思,也相当于英语中的“A”,可解释为“A片”,这个名称充分体现了大和民族的优良文化传统,中国人历来对日本的A片文化非常仰慕敬仰,这次改名充分考虑到了中文翻译中“信达雅”这一原则。记者当天登录日本的中文网站发现,网站上的大部分“日本”字样已 经被修改为“甲片”。

预计以后将有更多国家城市陆续改名,我们会继续关注,后续报道将由特派记者森喜狼统一整理并播报

东京 (记者梅川库子)甲片东京都知事虱猿牲太狼25日在东京举行记者招待会,宣布把东京的中文名称改为“托球”,“东京”一词不再使用。

  虱猿说,绝大多数国家都将“Tokyo”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有东京的中文名称一直沿用古代名称“东京”。随着中甲两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。甲片经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“托球”取代“东京”。

  虱猿说,“托球”同东京的美语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。甲片今后将在政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求甲片各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。甲片也将向中国提出这一要求。

  甲片早在2004年年初就成立了“东京中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。

  最终确定的汉语名称“托球”在中文中为“顶个球”的意思,这个名称充分体现了大和民族的优良文化传统,中国人历来觉得“顶个球”是有文化的标志,并在众多大学雕塑中使用这一意向。这次改名充分考虑到了中文翻译中“信达雅”这一原则。记者当天登录甲片的中文网站发现,网站上的大部分“东京”字样已经被修改为“托球”。


马德里(卤透社记者黄鱼) 西班牙总理扎帕德罗25日在马德里举行记者招待会,宣布把西班牙的中文名称改为“爱死扒你丫”,“西班牙”一词不再使用。

  扎帕德罗说,绝大多数国家都将“Espana”按照与西文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有西班牙的中文名称一直沿用古代名称“西班牙”。随着中西两国的往来与交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多。西班牙经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“爱死扒你丫”取代“西班牙”。

  扎帕德罗说,“爱死扒你丫”同西班牙的西语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。西班牙今后将在政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求西班牙各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。西班牙也将向中国提出这一要求。
  西班牙早在2004年年初就成立了“西班牙中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见,原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,故尔新名称公布日期一再推迟。

最终确定的汉语名称“爱死扒你丫”可解释为“就喜欢把你X的衣服脱干净”,中国人历来对人体艺术等非常仰慕敬仰,尤其是“你丫”体现了中西之间的文化交流气氛。这次改名充分考虑到了中文翻译中“信达雅”这一原则。记者当天登录西班牙的中文网站发现,网站上的大部分“西班牙”字样已经被修改为“爱死扒你丫”。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-27 12:33:59 | 显示全部楼层
真的假的啊?怎么越看越不像话啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-27 12:50:43 | 显示全部楼层
倒掉了!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-27 13:01:02 | 显示全部楼层
死咯,这样也行,是个不错的意
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-2-5 20:46:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-6 07:37:53 | 显示全部楼层
@@晕了
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-7 14:10:58 | 显示全部楼层
@_@ 不过我觉得汉城这个名字很好听,并不察觉他是汉的城市之类的意思。叫惯了要改多难。。首尔不好听。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-14 18:29:17 | 显示全部楼层
改名不过是他们的遮羞布罢了
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-15 12:31:31 | 显示全部楼层
既然改了就改了,我还是叫汉城。。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-15 12:31:55 | 显示全部楼层
汉城奥运会要改叫首尔运动会了。。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-26 19:18:52 | 显示全部楼层
法国该叫“囫囵吃”这不是多好!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 新注册用户

本版积分规则

论坛官方淘宝店开业啦~
欢迎大家多多支持基金会~

Archiver|手机版|小黑屋|中国分布式计算总站 ( 沪ICP备05042587号 )

GMT+8, 2024-11-6 09:38

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表