“帮助:编辑手册”的版本间差异

来自中国分布式计算总站
跳转到导航 跳转到搜索
第8行: 第8行:
 
*注意事项
 
*注意事项
 
** 编译词条时注意使用统一的[[编辑手册:规范术语|规范术语]]
 
** 编译词条时注意使用统一的[[编辑手册:规范术语|规范术语]]
** 名称或正文中如果中英文都有的话,英文前后加上空格,比如“基于 BOINC 平台的计算项目”
+
** 名称或正文中如果中英文都有的话,英文前后加上空格,比如“基于 BOINC 平台的计算项目”,数字也类似处理
 
** 除去项目名称之外的词条名称中尽量使用中文(比如文献翻译等),不需要中英文对照
 
** 除去项目名称之外的词条名称中尽量使用中文(比如文献翻译等),不需要中英文对照
 
** 测试维基系统的编辑功能请在[[沙盒]]中进行
 
** 测试维基系统的编辑功能请在[[沙盒]]中进行

2009年5月19日 (二) 16:11的版本

编辑手册

您能够随时动手来完善分布式计算大百科!如果发现了错别字或者病句,您随时都可以修改它;如果感到条目不够完善,您可以补充内容、修订结构。您能够以自己的知识和经验来帮助分布式计算大百科,我们将非常乐意看到您对分布式计算大百科的贡献!

如果您已经准备好加入我们的队伍,请务必仔细阅读:

  • 准备工作
  • 编辑条目
  • 注意事项
    • 编译词条时注意使用统一的规范术语
    • 名称或正文中如果中英文都有的话,英文前后加上空格,比如“基于 BOINC 平台的计算项目”,数字也类似处理
    • 除去项目名称之外的词条名称中尽量使用中文(比如文献翻译等),不需要中英文对照
    • 测试维基系统的编辑功能请在沙盒中进行
  • 编辑技巧