From the begining, MOP faced a bumpy ride. As early as 1979 Senator William Proxmire awarded the program his infamous Golden Fleece Award," given to wasteful programs sponsored by the Federal government. In 1982 Proxmire actually managed to cut all federal funding for MOP through a legislative amendment, threatening to put an end to the entire effort. The threat was averted through the timely intervention of Carl Sagan, who met personally with the Senator and convinced him that SETI was a worthwhile pursuit. Sagan then introduced a petition in support of SETI signed by many of the world's leading scientists, including seven Nobel laureates. The publicity and prestige Sagan generated kept the NASA SETI program on track for another decade.
MOP 的路途从一开始就不平坦,早在 1979 年参议员 William Proxmire 就把这个项目列入了他那臭名昭著的金羊毛奖,这个奖专门颁发给那些浪费联邦政府财政的研究项目。1982 年,Proxmire 实际上已经通过一项法案修正切断了 MOP 的所有联邦资金来源,并且威胁要终结整个项目。该威胁最终通过 Carl Sagan 及时的介入给逆转过来,他和这位参议员进行了私下的会面,并成功说服他 [[SETI]] 是物有所值的项目。Sagan 然后还拿出了由许多世界知名科学家为了支持 SETI 项目而写的请愿书,这其中包括了七位诺贝尔奖得主。Sagan 的努力使 NASA 的 SETI 项目得以走上轨道并一直持续运行了十年。
On October 12, 1992, 500 years to the day after Columbus landed in the New World, the two NASA searches were finally launched. The Ames search began to scan its 800-1000 targeted stars from the 305-meter (1000-foot) radio telescope in Arecibo, Puerto Rico, the largest dish in the world. The JPL program began mapping the skies using the 34-meter dish at the Deep Space Communications Complex in Goldstone in the Mohave Desert. The searches were also given a new NASA designation - High Resolution Microwave Survey (HRMS).
The 300 meter (1000 foot) Arecibo Radio Telescope in Puerto Rico, where SETI@home collects its data and the reobservations were conducted. Credit: Image courtesy of the NAIC - Arecibo Observatory, an NSF Facility]]
Both searches utilized the most advanced technology available. The targeted search would analyze the spectrum between 1 and 3 GHz looking for narrow band signals. To accomplish this, its Multi Channel Spectrum Analyzer would analyze a 20 MHz wide band at any given moment, parse it into 20 million 1 Hz channels, and look for signals at bandwidths of between 1 and 28 Hz.
The JPL search was designed to map the entire sky at frequencies ranging from 1 GHz to 10 GHz. This enormous 9 GHz band would be analyzed by the Wide Band Spectrum Analyzer, designed to scan a bandwidth of 320 MHz simultaneously, and parse it out into sixteen million 20 Hz-wide channels. It would create a mosaic of 25,000 frames making up the entire night's sky. If we consider that 15 years earlier Big Ear was searching a mere 50 channels, we get a sense of the magnitude of the technological achievement involved.
[[Image:Sen_Bryan.jpg|left|thumb|88px|'''参议员 Richard Bryan''']]
'''Richard Bryan''']]
But less than one year after their launch, both searches were suddenly and irrevocably terminated, victims of a new wave of Congressional budget cuts. This time it was Senator Richard Bryan of Nevada who led the charge against governmental expenditures on SETI. "The Great Martian Chase," he said, "may finally come to an end. As of today millions have been spent and we have yet to bag a single little green fellow. Not a single Martian has said take me to your leader, and not a single flying saucer has applied for FAA approval."
然后,仅仅在启动后一年之久,两个搜索项目就都突然地、不可逆转地中止了,直接原因是最近一波的议会预算缩减。这回针对联邦政府在 SETI 上的支出提出抗议是来自内华达州的参议员 Richard Bryan。他说:“这场寻找火星人的游戏该结束了,时至今日,几百万纳税人的钱已经花出去,而我们却连一个小绿人也没有见着。没有一个火星人对我说过要支持我的竞选,也没有一艘飞碟来申请美国联邦航空局(FAA)的飞行执照。”
After an investment of around $60 million over 23 years, and less than one year of operation, NASA's SETI project was unexpectedly dead. Nevertheless, despite the crushing disappointment to SETI enthusiasts caused by the cancellation of the most ambitious search ever attempted, it can now be said that HRMS did not die in vain. The enormous resources available to NASA supported remarkable technological advances, which would have been very difficult to achieve without such backing. Furthermore, the equipment used in the Ames targeted search did not go to waste, but was passed on to the privately funded SETI Institute. The Institute then used to launch its own targeted search, the ongoing and aptly named "Project Phoenix."
Although the NASA searches were incomplete and short-lived, they completely transformed the face of SETI. Compared to the relatively amateurish efforts of previous searches, SETI became a professional enterprise conducted by experts using the most advanced technologies available. The scope and sophistication of the searches has also been increased by an order of magnitude through NASA's involvement. And though NASA is no longer an active participant in SETI, the existing SETI programs all took shape under the influence of its impressive effort.
虽然 NASA 的 SETI 项目没有完成,却完全改变了 SETI 的面貌。和之前一些搜索项目相对业余的努力相比,SETI 变成了一项由专家主导、使用现有的最先进的技术的事业。NASA 介入后,搜索的范围和复杂度都提高了一个数量级。虽然 NASA 不再是 SETI 的积极参与者,但所有现存的 SETI 项目在各个方面都深受其影响。
然后,仅仅在启动后一年之久,两个搜索项目就都突然地、不可逆转地中止了,直接原因是最近一波的议会预算缩减。这回针对联邦政府在 SETI 上的支出提出抗议是来自内华达州的参议员 Richard Bryan。他说:“这场寻找火星人的游戏该结束了,时至今日,几百万纳税人的钱已经花出去,而我们却连一个小绿人也没有见着。没有一个火星人对我说过要支持我的竞选,也没有一艘飞碟来申请美国联邦航空局(FAA)的飞行执照。”