找回密码
 新注册用户
搜索
查看: 4825|回复: 0

[转帖] 大型勃起对撞机

[复制链接]
发表于 2010-3-23 10:23:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文地址:http://www.cnbeta.com/articles/106872.htm
“大型勃起对撞机”:英《每日电信报》强子对撞机现超雷人笔误

上周五,著名的英国《每日电信报》在报道大型强子对撞机时出现了严重笔误,在他们网站的新闻页面上,大型强子对撞机(Large HaDRon Collider)的英文竟然被错误地拼写成了(Large HaRDon Collider)。对英国人而言,Hardon这个词也许没有什么特别的意思,但在美俚中,Hardon却是相当粗俗,非常令人“心神不宁”的词,有 “勃起”之意,所以招来了美国人的嘲笑。





所幸这条新闻是发在网页上的,《每日电信报》很快便改正了错误,不过还是有眼尖的美国人现场进行了抓图并保存。相比身为英国编辑的《每日电信报》而言,美国的《纽约时报》在2008年所犯的错误则更糟糕,他们的编辑不仅同样把大型强子对撞机拼成了“大型勃起对撞机”,而且由于是报纸媒体,因此根本无法修改。

最后,对“大型勃起对撞机”有研究性趣的同学可以点击这个链接查看有关的内容。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 新注册用户

本版积分规则

论坛官方淘宝店开业啦~

Archiver|手机版|小黑屋|中国分布式计算总站 ( 沪ICP备05042587号 )

GMT+8, 2024-3-29 05:11

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表